## A Foreword from Jonko Hi everyone! Today's blog post is from Xzonn who is working on translating *Suzumiya Haruhi no Chokuretsu* into Chinese. I became aware of Xzonn a month or two after he forked some of our repos on GitHub (as he describes in this very post!) and as soon as I found out he was doing this work I knew I had to reach out to him. What you're reading today is a reproduction (in English courtesy the man himself, with prose edits by me) of a blog post [on Xzonn's site](https://xzonn.top/posts/Suzumiya-Haruhi-no-Chokuretsu-Chinese-Localization.html). The hope is that by translating his work into English, we can reach an even larger audience for his work (and vice-versa, since he's been translating our posts into Chinese as well 🥰). Please enjoy!
## A Foreword from Jonko Hi everyone! Today's blog post is from Xzonn who is working on translating *Suzumiya Haruhi no Chokuretsu* into Chinese. I became aware of Xzonn a month or two after he forked some of our repos on GitHub (as he describes in this very post!) and as soon as I found out he was doing this work I knew I had to reach out to him. What you're reading today is a reproduction (in English courtesy the man himself, with prose edits by me) of a blog post [on Xzonn's site](https://xzonn.top/posts/Suzumiya-Haruhi-no-Chokuretsu-Chinese-Localization.html). The hope is that by translating his work into English, we can reach an even larger audience for his work (and vice-versa, since he's been translating our posts into Chinese as well 🥰). Please enjoy!
Hi everyone! Today's blog post is from Xzonn who is working on translating *Suzumiya Haruhi no Chokuretsu* into Chinese. I became aware of Xzonn a month or two after he forked some of our repos on GitHub (as he describes in this very post!) and as soon as I found out he was doing this work I knew I had to reach out to him. What you're reading today is a reproduction (in English courtesy the man himself, with prose edits by me) of a blog post [on Xzonn's site](https://xzonn.top/posts/Suzumiya-Haruhi-no-Chokuretsu-Chinese-Localization.html). The hope is that by translating his work into English, we can reach an even larger audience for his work (and vice-versa, since he's been translating our posts into Chinese as well 🥰). Please enjoy!
Hi everyone! Today's blog post is from Xzonn who is working on translating *Suzumiya Haruhi no Chokuretsu* into Chinese. I became aware of Xzonn a month or two after he forked some of our repos on GitHub (as he describes in this very post!) and as soon as I found out he was doing this work I knew I had to reach out to him. What you're reading today is a reproduction (in English courtesy the man himself, with prose edits by me) of a blog post [on Xzonn's site](https://xzonn.top/posts/Suzumiya-Haruhi-no-Chokuretsu-Chinese-Localization.html). The hope is that by translating his work into English, we can reach an even larger audience for his work (and vice-versa, since he's been translating our posts into Chinese as well 🥰). Please enjoy!